KHẢI THIẾU GIA

Cuộc sống này

Đôi lúc không như chúng ta mong muốn nhưng đừng buồn, đừng suy nghĩ nhiều quá mà hãy tiếp tục đứng lên và chiến đấu tiếp vì hiện tại...

Album BÀI 24: A narrow escape


A narrow escape
Whenever my mind travels over the past events in my lifè, one incident stands out prominently to remind me of the narrow escape I once had from almost certain death.
In the rubber estates of west Malaysia there are hundreds of snakes of which the cobra is the most dangerous and venomous. This snake has a preference for cool places along the numerous streams found in the estates, where it relaxes, especially in the afternoons. Those who catch fish from these streams have, therefore, to be on the look-out for cobras. All this I did not know until I came face to face with a cobra one day, while fishing with my brother.
My brother and I were then spending our holidays in an estate where our father was employed. In the afternoons, my brother, who loves fishing, and I would go out to catch fish from the streams not very far from our father's house. Wherever the water was shallow, we got down into the streams and searched for holes where fish usually like to shelter. When we found one, we put our hands in and often caught some fish. Fishing in this way had its moments of excitement, for at times we also caught some water- snakes, which we found to be harmless. Then, one day, I came so close to death that I made up my mind never to catch fish again in that way.
A cobra, about six feet long, was lying along the water's edge of one side of the stream in which we were fishing. Its tail was in the water, but it was concealed by the reeds and grasses along that stream. As I put my hand into the water, my searching fingers touched something tender. Thinking that it was a fish, I gripped it at once and tried to bring it out of the water. But it resisted violently, and to my consternation I discovered that it was a cobra. I relaxed my grip at once and rushed for safety. My brother, who was a few yards away, was too surprised to speak. But he soon saw the cobra which was now rushing towards him with its hood fully opened. I picked up stick hurriedly and threw it at the cobra. Surprisingly, the cobra now turned towards me, and I took to my heels. My brother then picked up a stick and ran after the cobra and managed to kill it just at the time when I was almost exhausted. lf he had been a little late, I might have been killed by the cobra. That was indeed a very narrow escape, an escape I shall never forget.

Một lối thoát hẹp

Bất cứ khi nào tâm trí của tôi đi qua các sự kiện trong quá khứ của tôi, một sự việc nổi bật nổi bật để nhắc nhở tôi về cuộc trốn chạy hẹp mà tôi đã từng có từ cái chết gần như chắc chắn.

Ở những vùng cao su phía tây Malaysia có hàng trăm con rắn mà rắn hổ mang là loại nguy hiểm nhất và độc nhất. Con rắn này thích sở thích mát mẻ dọc theo những con suối trong khu đất, nơi nó thư giãn, đặc biệt là vào buổi trưa. Những người bắt cá từ các suối này, do đó, để được trên nhìn ra cho rắn hổ mang. Tất cả những điều này tôi không biết cho đến khi tôi đối mặt với một con rắn hổ cái một ngày, trong khi câu cá với anh tôi.

Anh trai tôi và tôi sau đó đã dành ngày nghỉ của chúng tôi trong một mảnh đất mà bố tôi đã làm. Vào buổi chiều, anh tôi, người thích câu cá, và tôi sẽ đi ra ngoài để bắt cá từ các suối không xa nhà cha tôi. Bất cứ nơi nào nước cạn, chúng tôi xuống sông suối và tìm kiếm các lỗ hổng nơi mà cá thường thích trú ẩn. Khi chúng tôi tìm thấy một, chúng tôi đặt vào tay của chúng tôi và thường bắt một số cá. Câu cá theo cách này có những khoảnh khắc thú vị, đôi khi chúng ta cũng bắt gặp một số rắn nước mà chúng ta thấy là vô hại. Sau đó, một ngày nọ, tôi đến gần đến chết nên tôi quyết định không bắt cá một lần nữa theo cách đó.

Một con rắn hổ mang, dài khoảng sáu bộ, nằm dọc theo bờ của một bên suối mà chúng tôi đánh cá. Đuôi của nó ở trong nước, nhưng nó đã được che giấu bởi cây sậy và cỏ dọc theo dòng suối đó. Khi tôi đặt tay vào nước, các ngón tay tìm kiếm của tôi chạm vào một cái gì đó dịu dàng. Nghĩ rằng đó là một con cá, tôi nắm chặt nó ngay lập tức và cố gắng đưa nó ra khỏi nước. Nhưng nó đã chống lại bạo lực, và với sự kinh ngạc của tôi, tôi phát hiện ra rằng đó là một con rắn hổ mang. Tôi thư giãn nụ cười của tôi ngay lập tức và vội vàng cho an toàn. Anh tôi, người cách đó vài mét, quá ngạc nhiên khi nói. Nhưng anh sớm nhìn thấy con rắn hổ mang đang chạy về phía anh với chiếc mũ trùm mở ra. Tôi nhặt cây gậy và vội vã ném nó vào rắn hổ mang. Thật đáng ngạc nhiên, con rắn hổ mang bây giờ quay về phía tôi, và tôi đã theo gót chân tôi. Anh trai của tôi sau đó cầm một cây gậy và chạy sau khi rắn hổ mang và cố gắng để giết nó chỉ vào thời gian khi tôi đã gần như cạn kiệt. Nếu anh ấy đã trễ một chút, tôi có thể đã bị giết bởi rắn hổ mang. Đó thực sự là một cuộc chạy trốn rất hẹp, thoát ra mà tôi sẽ không bao giờ quên.
New words:
1.  prominently (adv): dễ thấy, nổi bật
2.  narrow escape (n): suýt chết
3.  estate (n): vùng đất (nhất là nông thôn)
4.  cobra (n): rắn mang bành
5.  shelter (v): ẩn náu, nương tựa
6.  conceal (v): giấu giếm, giấu, che đậy
7.  resist (v): kháng cự, chống lại
8.  consternation (n): sự kinh hoàng
9.  exhaust (adj): kiệt sức, mệt lử
Bạn, Hàng Triệu Người và người khác

Thông báo
chào mừng các bạn đến với Cảm Âm Sáo Trúc Vũ Gia.
ĐÃ HIỂU